迪士尼真的是太尷尬了,一副春聯(lián)熱的韓國(guó)網(wǎng)友怒噴,。
近日,,迪士尼一則春節(jié)活動(dòng)宣傳帖引發(fā)大量爭(zhēng)議。加州迪士尼春節(jié)場(chǎng)景的春聯(lián)由三種語(yǔ)言組成,,分別為漢語(yǔ),、越南語(yǔ)和韓語(yǔ)。
不少網(wǎng)友指出,,中國(guó)和越南使用紅色春聯(lián),,而韓國(guó)春聯(lián)應(yīng)為白色,質(zhì)疑迪士尼混淆了不同國(guó)家的傳統(tǒng),。
韓國(guó)歷史上長(zhǎng)期受漢文化影響,,有寫(xiě)“立春帖”(相當(dāng)于中國(guó)春聯(lián))的習(xí)俗。不過(guò)與中國(guó)相反,,韓國(guó)更崇尚白色,。
春聯(lián)是過(guò)年時(shí)所貼的紅色喜慶元素“年紅”中一個(gè)種類,它以對(duì)仗工整,、簡(jiǎn)潔精巧的文字描繪美好形象,,抒發(fā)美好愿望,是中國(guó)特有的文學(xué)形式,,是華人們過(guò)年的重要習(xí)俗,。當(dāng)人們?cè)谧约旱募议T(mén)口貼年紅(春聯(lián)、福字,、窗花等)的時(shí)候,,意味著過(guò)春節(jié)正式拉開(kāi)序幕,。